Исходный размер 375x500

Каваи как форма эскапизма в манге

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе

Концепция

Эстетический феномен каваи (яп.カワイイ «милый») имеет значимую роль в японской популярной культуре и визуальном языке манги. Хотя каваи часто отвергается как поверхностное стилистическое направление или маркетинговая стратегия, ориентированная на молодую женскую аудиторию, при ближайшем рассмотрении оказывается, что он на самом деле может функционировать как сложный культурный механизм с психологическими и социологическими аспектами. Моё визуальное исследование основано на том, что каваи в манге действует не просто как эстетический прием, но и как осознанная стратегия эскапизма — средство, с помощью которого и создатели, и читатели преодолевают давление современного японского общества.

Азума Киёхико «Ёцубато!», 2003

У выбора этой темы есть несколько причин. Во-первых, каваи широко изучался в контексте моды, потребительской культуры и национальной идентичности, что даёт большое количество источников для исследования. Во-вторых, эскапизм — в широком смысле психологическое отступление от реальной жизни в воображаемое или идеализированное пространство — это направление, в котором манга рассматривается не только как развлечение, но и как механизм преодоления трудностей и культурный комментарий. В-третьих, мне было интересно кому служит каваи в таком контексте и какой ценой, как он открывает дискуссии о гендере, возрасте, социальном соответствии и сопротивлении в японском обществе, как раз это можно рассмотреть на примере манги.

Исходный размер 1120x800

Тэдзука Осаму «Unico», 1976-1979

Визуальный материал для этого исследования будет взят исключительно из японской манги, начиная с послевоенного периода и заканчивая современной эпохой. Критерии отбора основаны на трёх принципах: историческая репрезентативность, тематическая актуальность и соответствие стиля художника эстетике каваи.

Тэдзука Осаму «Mah-chan’s Diary», 1946

Исследование будет построено по двум направлениям: диахроническому и типологическому. Диахроническое направление упорядочивает материал в хронологическом порядке, прослеживая эволюцию каваи как эскапистского визуального стиля. Это позволит рассмотреть каваи в меняющихся исторических контекстах. Типологическая ось организует материал по типу эскапизма, выраженного с помощью кавайных визуальных стратегий (например «утопический», «защитный» и т. п.).

Каким образом эстетика каваи функционирует как форма эскапизма в японской манге — и для кого этот эскапизм работает, что он предлагает и что скрывает?

Этот вопрос затрагивает и как каваи визуализируется в манге, и каким социальным и психологическим функциям он служит. Второстепенные вопросы — для кого и с какими последствиями — дают возможность предположить, что кавайный эскапизм не является однородным или нейтральным явлением, а определяется полом, возрастом, классом и историческим контекстом. Гипотеза этого исследования заключается в следующем: кавайная эстетика в манге может функционировать как стратегия эскапизма.

Исходный размер 925x348

Уробути Гэн «Волшебница Мадока», 2011

Рубрикация

  1. Концепция
  2. Истоки визуального языка каваи в манге
  3. Каваи-утопия
  4. Каваи как эмоциональный щит
  5. Саморазрушение иллюзии каваи
  6. Заключение
  7. Библиография
  8. Источники изображений

Истоки визуального языка каваи в манге

Исходный размер 1120x800

Тэдзука Осаму «Астробой», 1952-1968

post

В 1952 году Япония была страной, которая всё ещё восстанавливалась после войны: она была оккупирована и пережила множество потрясений. В этом контексте Тэдзука Осаму (手塚 治虫) представил на страницах журнала Shōnen «Астробоя» («Tetsuwan Atomu» / 鉄腕アトム, 1952– 1968) — мальчика-робота с огромными глазами и сердцем, которое было больше, чем его стальное тело.

Исходный размер 1120x800

Тэдзука Осаму «Астробой», 1952-1968

Тэдзука Осаму «Астробой», 1952-1968

Тэдзука позаимствовал большие выразительные глаза у диснеевских героев, что было отходом от традиций ранних японских комиксов, где у персонажей были маленькие, не настолько выразительные черты лица, более соответствующие реалистичным человеческим пропорциям. Читатели и коллеги-художники сочли этот стиль свежим и новаторским, а огромные глаза персонажей оказали глубокое психологическое воздействие, по-новому вызывая эмпатию и эмоциональную связь.

Тэдзука, по некоторым данным, 80  раз пересматривал диснеевского «Бэмби», а такие персонажи, как Дональд Дак, Микки Маус и Бетти Буп, были его главными визуальными ориентирами.

Исходный размер 1024x576

Walt Disney Studio «Steamboat Willie», 1928

Fleischer Studios «Betty Boop in Snow White», 1933 / Walt Disney Productions «Бэмби», 1942

Большие круглые глаза дают ощущение невинности, чистоты и уязвимости персонажа, обеспечивая более широкий спектр эмоциональных выражений и контрастов, необходимых для сюжета. Исследования показывают, что людей естественным образом привлекают черты, напоминающие младенческие: большие глаза, круглые лица, маленькие носы, большая относительно тела голова. Это явление называется «Baby schema» , оно вызывает желание заботиться и сопереживать большеглазому объекту.

Тэдзука Осаму «Астробой», 1952-1968.

Мальчик-робот, которого представил Тэдзука, был не просто дизайнерским решением, а структурным приёмом. Глаза Астро достаточно большие, чтобы отражать в них свет, это делает их более «искрящимися» и выразительными, но искрятся они от злости или радости решают простые в рисовке детали. Упрощённые черты лица чётко показывают, что именно сейчас испытывает герой — Скотт МакКлауд назвал это принципом «усиления через упрощение». Чем менее детализировано лицо, тем более универсальным оно может быть.

Тэдзука Осаму «Принцесса-рыцарь», 1953-1956

Этот механизм можно увидеть и в «Принцессе-рыцаре» (リボンの騎士, 1953– 1956) — сёдзё-произведении Тэдзуки. Фирменным приёмом автора в этой серии стала техника изображения мерцающих бликов в зрачках персонажей в сочетании с цветовой гаммой, навеянной «Белоснежкой» Уолта Диснея и британским фильмом 1951 года «Сказки Гофмана». Сияющие разноцветные глаза Сапфир стали образцом для дизайна персонажей сёдзё-манги 1950-х годов и последующих лет.

Исходный размер 1120x800

Тэдзука Осаму «Принцесса-рыцарь», 1953-1956

Тэдзука Осаму «Принцесса-рыцарь», 1953-1956 / Walt Disney Productions «Белоснежка и семь гномов», 1937

Визуальная кавайная грамматика, зародившаяся здесь — округлые формы лиц, сияющие глаза, мягкая эмоциональная выразительность — не просто привлекала читателей, но и защищала их. В послевоенной Японии, пережившей потери и вынужденную перестройку, милое личико на странице предлагало то, чего не могли предложить улицы: мир чувств без последствий, застывшую невинность и чистоту.

Каваи — утопия

В 1970-х сёдзё-утопия была героической — её персонажи штурмовали Версаль и безутешно рыдали на разворотах, — а манга иясикэй (癒し系), появившаяся в 1990-х, предлагала более спокойное, камерное бегство от реальности. Этот жанр зародился в Японии в период «потерянного десятилетия» — экономического застоя, усугубившегося Великим Хансинским землетрясением 1995 года и атакой, которую совершила секта «Аум Синрикё» в токийском метро. Это привело к возникновению коллективной психологической потребности в комфорте. В 1999 году слово «ияси» (исцеление) было выбрано словом года в Японии, а «ияси-кэй» стало популярным в рамках культурного сдвига в сторону медиа, которые помогают снять стресс в быстро меняющемся обществе.

post

Ранние работы, такие как «Путевые заметки о поездке в Йокогаму за покупками» (ヨコハマ買い出し紀行, 1994– 2006) Асинано Хитоси (芦奈野ひとし), дали идею того, что постапокалиптический мир — это не пугающее, а скорее тихое, прекрасное место, где человечество медленно, но верно угасает и этим можно любоваться. Главная героиня, андроид Альфа (アルファ), обладает округлым, мягко прорисованным лицом, которое отсылает к традиции, заложенной Осаму Тэдзукой. Но здесь это личико — не призыв к приключениям, а неподвижная точка. Простота её выражения на фоне пейзажей с заросшими дорогами и затопленными береговыми линиями создает визуальный контраст. Будто нужно переживать за разрушение мира, но милая тёплая фигура даёт ощущение безопасности, «всё хорошо, пусть всё уходит под землю».

Асинано Хитоси «Путевые заметки о поездке в Йокогаму за покупками», 1994-2006

post

В манге «Ёцубато!» (よつばと! , 2003  год) Азумы Киёхико (あずまきよひこ) инфантильный эскапизм полностью обращён во внутренний мир. Азума заставляет читателя видеть мир манги глазами ребёнка не только в визуальных аспектах, но и в логике, с помощью которой Ёцуба понимает окружающих её людей. Азума намеренно изобразила Ёцубу более гипертрофированной и яркой, чем взрослые персонажи, с мультяшными, увеличенными пропорциями на фоне реалистично прорисованного окружения, — чтобы показать, что она визуально «не такая, как все» и воспринимает мир более остро, чем окружающие её взрослые. Читатель погружается в этот ещё не испорченный «каваи» мир, имея возможность ностальгировать по детству, убегая от взрослой реальности.

Азума Киёхико «Ёцубато!», 2003

Каваи как эмоциональный щит

В контексте данного исследования каваи — утопия это мягкий спокойный мир вокруг персонажа, соответствующего ему, как мы поняли из предыдущего абзаца. В случае каваи-щита милый персонаж помещается прямо в гущу страданий и задаётся вопросом, что он там делает. В значительной части сёдзё-манги милое телосложение и нежный визуальный образ главной героини не сигнализируют о безопасности, а является отражением того, что персонаж нуждается в защите, а его уязвимость — причина той теплоты, которую повествование создает вокруг него.

post

В качестве примера можно привести мангу Такаи Нацуки (高屋奈月) «Корзинка фруктов» (フルーツバスケット, 1998– 2006), публиковавшуюся в журнале Hana to  Yume. В первоначальном дизайне персонажей в манге Такаи намеренно подчеркиваются простота и скромность. Героиня скромная и тревожная девочка, которая старается сохранять оптимизм и помогать другим, даже когда у неё есть полное право оплакивать смерть матери. Её большие глаза, округлое лицо и школьная форма — визуальные атрибуты кавайности, но все это помещено в контекст повествования, наполненного травмами, жестоким обращением и социальной изоляцией. В манге подробно рассматривается роль отсутствующих матерей и матерей, склонных к жестокому обращению. Почти все персонажи пострадали от потери близких, пренебрежения или последствий вреда, нанесенного несколькими поколениями. Таким образом, кавайная внешность Тору излучает тепло и открытость, одновременно поглощая и отражая эмоциональное насилие, которому подвергалась семья Сома (草摩). Её миловидность — это не наивность, а, как отметила Такая, дизайнерский ход, призванный придать Тору «немного необычный взгляд на вещи, чтобы она не сломалась под тяжестью эмоций».

Такая Нацуки «Корзинка фруктов», 1998-2006

В реальности вряд-ли какой-либо эскапизм поможет так держаться, не поддаваясь событиям вокруг, но в манге мы видим эту волшебную эмоциональную капсулу, в которую помещается герой, потому что он выглядит мило и его нужно защищать.

Саморазрушение иллюзии каваи

Когда читатель усвоил что означают визуальные признаки каваи, некоторые авторы начинают разрушать их значения. Когда милый главный герой истекает кровью, когда нежный мир уничтожает своих обитателей, когда декоративные цветы превращаются в источник ужаса, это не просто шокирует, но и завораживает, кому-то нравится такое противоречие, как хоррор фильмы или драмы, но здесь контраст ещё больше усиливает ощущения.

post

Примером этого жанра в современной манге является «Волшебница Мадока» (魔法少女まどか☆マギカ, 2011) — манга Ханокагэ (蒼樹うめ原作, 2011), написанная Уробути Гэном (虚淵玄). До выхода в эфир аниме «Девочка-волшебница Мадока» намеренно придерживалось стандартного образа истории о девочке-волшебнице с его розовой, флуоресцентной цветовой гаммой и кажущейся беззаботной эстетикой — намеренная уловка со стороны создателей. Манга Ханокагэ в точности воспроизводит эту стратегию: персонажи нарисованы в традиционном стиле каваи жанра махо-сёдзё (魔法少女) — большие глаза, пастельные тона в одежде, округлые мягкие тела — на фоне нарастающего кошмара. Серия берёт все слащавые клише — сцены перевоплощения, наряды в тон, персонажей с хомячьими щечками — и обесценивает их, показывая угрозу смерти на фоне. Контраст между жестокостью сюжетных событий и кавайным визуальным образом персонажей делает тьму не светлее, а мрачнее — милое личико больше не утешает, а обнажает.

Уробути Гэн «Волшебница Мадока», 2011

Возможно, после чтения подобных сюжетов у читателя остаётся неприятное ощущение не только от того, что картинка оказалась обманом, но и потому, что желанная инфантильность на самом деле является не спасением, а слабым местом, заставляющим хотеть укрыться как можно дальше от реальности.

Заключение

Эстетика каваи имеет понятные визуальные черты, но её роль в произведении может меняться в зависимости от контекста. Визуальное исследование выявило как бы три направления: утопический каваи создаёт мир, который лучше реального; защитный каваи создаёт убежище внутри реального мира; контрастный (возможно, можно назвать это так) каваи ставит под сомнение реальность этого убежища.

Конечной точкой этой траектории является рефлексивная меланхолия. В стиле ями-каваи (病みかわいい) милая внешность сочетается с образами душевных терзаний и болезней — это своего рода катарсис, который визуально выражает внутреннюю боль, сохраняя при этом мягкость, и бросает вызов социальным стереотипам, согласно которым о страданиях судят по внешнему виду.

Исходный размер 1120x800

Тэдзука Осаму «Atom Cat», 1986-1987

То, что зародилось в послевоенных персонажах с большими глазами, созданных Осаму Тэдзукой, как технология невинности и эмпатической проекции, спустя семьдесят лет превратилось в эстетику, которая одновременно жаждет и оплакивает то, что когда-то обещала. Образ каваи не только предлагает бегство от реальности — он фиксирует потребность в нем.

Библиография
1.

Kinsella, Sharon. Cuties in Japan // Women, Media and Consumption in Japan / Ed. by L. Skov, B. Moeran. London: Curzon Press, 1995. P. 220–254.

2.

McCloud, Scott. Understanding Comics: The Invisible Art. New York: HarperCollins, 1993.

3.

Yomota, Inuhiko. «Kawaii» Ron [«かわいい»論]. Tokyo: Chikuma Shobō, 2006.

4.

Napier, Susan J. Anime from Akira to Howl’s Moving Castle: Experiencing Contemporary Japanese Animation. New York: Palgrave Macmillan, 2005.

5.

Tezuka, Osamu. Tetsuwan Atomu [鉄腕アトム]. Tokyo: Kōbunsha, 1952–1968.

6.

Tezuka, Osamu. Ribon no Kishi [リボンの騎士]. Tokyo: Kōdansha, 1953–1956.

7.

Ashinano, Hitoshi. Yokohama Kaidashi Kikō [ヨコハマ買い出し紀行]. Tokyo: Kōdansha, 1994–2006.

8.

Takaya, Natsuki. Furūtsu Basuketto [フルーツバスケット]. Tokyo: Hakusensha, 1998–2006.

9.

Azuma, Kiyohiko. Yotsubato! [よつばと!]. Tokyo: MediaWorks, 2003–present.

10.

Hanokage; Magica Quartet. Mahō Shōjo Madoka Magika [魔法少女まどか☆マギカ]. Tokyo: Houbunsha, 2011.

11.

Aesthetics Wiki. Yami Kawaii // Aesthetics Wiki (URL: https://aesthetics.fandom.com/wiki/Yami_Kawaii) Дата обращения: 25.05.2026.

12.

Japan Past and Present. Core Readings in Kawaii Studies: An Annotated Bibliography // Japan Past and Present (URL: https://japanpastandpresent.org/en/pdf/reading_lists/070b8bfb-4936-4697-9f5b-2ac879d775e1) Дата обращения: 25.05.2026.

13.

Tezuka Productions. Tezuka Osamu Official Website // Tezuka Osamu Official (URL: https://tezukaosamu.net/en) Дата обращения: 25.05.2026.

Источники изображений
1.

Tezuka Osamu. Tetsuwan Atomu [鉄腕アトム] // Tezuka Osamu Official Website (URL: https://tezukaosamu.net/en/manga/?c=60) Дата обращения: 25.05.2026.

2.

Japan Insides. Osamu Tezuka: The Father of Manga Who Pioneered the Big Eyes // Japan Insides (URL: https://www.japaninsides.com/osamu-tezuka-original-father-of-japanese-anime-pioneered-the-mesmerizing-big-eyes-38246) Дата обращения: 25.05.2026.

3.

Character design reference «Бэмби» // Pinterest (URL: https://ru.pinterest.com/pin/14003448827765728/) Дата обращения: 25.05.2026.

4.

Character design reference «Белоснежка и семь гномов» // Pinterest (URL: https://ru.pinterest.com/pin/172614598210091838/) Дата обращения: 25.05.2026.

5.

Ashinano Hitoshi. Yokohama Kaidashi Kikō [ヨコハマ買い出し紀行] // Remanga (URL: https://remanga.org/manga/yokohama-shopping-trip/91464?page=21) Дата обращения: 25.05.2026.

6.

Azuma Kiyohiko. «Yotsubato!» [よつばと!] // Mangabuff (URL: https://mangabuff.ru/manga/ecuba-i/2/13) Дата обращения: 26.05.2026.

7.

Takaya, Natsuki. Furūtsu Basuketto [フルーツバスケット] // Remanga (URL: https://remanga.org/manga/fruits-basket/231149?page=5) Дата обращения: 26.05.2026.

8.

Hanokage; Magica Quartet. Mahō Shōjo Madoka Magika [魔法少女まどか☆マギカ] // Remanga (URL: https://remanga.org/manga/puella-magi-madoka-magica-the-different-story/120086?page=41) Дата обращения: 26.05.2026.

Каваи как форма эскапизма в манге
Проект создан 26.05.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную...
Показать больше